Ram Venisa 람베니싸 רמ ונשא 높이 들린 메시아_이 엘리쉐바. 김 신. 이 미홍(히브리찬양)
[히브리찬양] 람 베니사 하마쉬아흐, רם ונשא, Ram Venisa Ha'Mashiach
람 베니사 하마쉬악 Ram ve-nisa ha-Masziach, 높이 들린 메-시야 High and exalted is the Messiah
호드 베하달 레부쇼 hod ve-hadar lewuszo 빛난 영광 옷입은 Clothed in glory and splendor
칸 벨리비 하마쉬악 Kan be-libi ha-Maszi'ach, 내 마음에 거하시사 Here in my heart, the Messiah
쇼켄 베헤이-칼 로 szochen be-hejchalo 성전 삼으셨네 Dwells in His temple
알라 라미쯔 베아케세 안쉬후쉴렘 케포데 Ala la-mizbeach ke-Se, onszi Hu szilem ke-Fode 죽임당하신 어린양 나의 죄를 대속했네 He went up to the altar like a lamb My punishment he paid, as a redeemer
콜 베레크 티크라 콜라숀 켄 토데 Kol berech tichra, kol laszon ken tode 모든 무릎 경배하고 고백해 Every Knee shall bow, every tongue shall indeed confess
람 베니사 하마쉬악 Ram ve-nisa ha-Masziach, 높이 들린 메-시야 High and exalted is the Messiah
호드 베하달 레부쇼 hod ve-hadar lewuszo 빛난 영광 옷입은 Clothed in glory and splendor
칸 벨리비 하마쉬악 Kan be-libi ha-Maszi'ach, 내 마음에 거하시사 Here in my heart, the Messiah
쇼켄 베헤이-칼 로 szochen be-hejchalo 성전 삼으셨네 Dwells in His temple
히쉬타 하부레파납 하요쉐브리미노 쉘하아브 Hisztachavu lefanav, ha-joszew limino szel ha-Aw 보좌 우편 앉으신 주님앞에 경배해 Bow before him, the one who sits At the right hand of the Father
콜 아인 티르에 쉬바토 립 히라브 Kol ajin tir'e sziwato liwchirav 모든 눈이 다시오실 주 보리 Every eye shall see him return For his chosen ones
람 베니사 하마쉬악 Ram ve-nisa ha-Masziach, 높이 들린 메-시야 High and exalted is the Messiah
호드 베하달 레부쇼 hod ve-hadar lewuszo 빛난 영광 옷입은 Clothed in glory and splendor
칸 벨리비 하마쉬악 Kan be-libi ha-Maszi'ach, 내 마음에 거하시사 Here in my heart, the Messiah
쇼켄 베헤이-칼 로 szochen be-hejchalo 성전 삼으셨네 Dwells in His temple
Ram venisa (Grand et puissant) - Ahavat Sion
[Hebrew Worship] 히브리어 찬양 높이 들리신 메시아(רם ונישא המשיח 람 붸니싸 하마쉬아ㅋ)
Genesis 3_ Hebrew interlinear audio Bible 希伯來文聖經_創世記第三章
[히브리어]제3장
1. והנחש היה ערום מכל חית השדה אשר עשה יהוה אלהים ויאמר אל האשה אף כי אמר אלהים לא תאכלו מכל עץ הגן׃
2. ותאמר האשה אל הנחש מפרי עץ הגן נאכל׃
3. ומפרי העץ אשר בתוך הגן אמר אלהים לא תאכלו ממנו ולא תגעו בו פן תמתון׃
4. ויאמר הנחש אל האשה לא מות תמתון׃
5. כי ידע אלהים כי ביום אכלכם ממנו ונפקחו עיניכם והייתם כאלהים ידעי טוב ורע׃
6. ותרא האשה כי טוב העץ למאכל וכי תאוה הוא לעינים ונחמד העץ להשכיל ותקח מפריו ותאכל ותתן גם לאישה עמה ויאכל׃
7. ותפקחנה עיני שניהם וידעו כי עירמם הם ויתפרו עלה תאנה ויעשו להם חגרת׃
8. וישמעו את קול יהוה אלהים מתהלך בגן לרוח היום ויתחבא האדם ואשתו מפני יהוה אלהים בתוך עץ הגן׃
9. ויקרא יהוה אלהים אל האדם ויאמר לו איכה׃
10. ויאמר את קלך שמעתי בגן ואירא כי עירם אנכי ואחבא׃
11. ויאמר מי הגיד לך כי עירם אתה המן העץ אשר צויתיך לבלתי אכל ממנו אכלת׃
12. ויאמר האדם האשה אשר נתתה עמדי הוא נתנה לי מן העץ ואכל׃
13. ויאמר יהוה אלהים לאשה מה זאת עשית ותאמר האשה הנחש השיאני ואכל׃
14. ויאמר יהוה אלהים אל הנחש כי עשית זאת ארור אתה מכל הבהמה ומכל חית השדה על גחנך תלך ועפר תאכל כל ימי חייך׃
15. ואיבה אשית בינך ובין האשה ובין זרעך ובין זרעה הוא ישופך ראש ואתה תשופנו עקב׃
16. אל האשה אמר הרבה ארבה עצבונך והרנך בעצב תלדי בנים ואל אישך תשוקתך והוא ימשל בך׃
17. ולאדם אמר כי שמעת לקול אשתך ותאכל מן העץ אשר צויתיך לאמר לא תאכל ממנו ארורה האדמה בעבורך בעצבון תאכלנה כל ימי חייך׃
18. וקוץ ודרדר תצמיח לך ואכלת את עשב השדה׃
19. בזעת אפיך תאכל לחם עד שובך אל האדמה כי ממנה לקחת כי עפר אתה ואל עפר תשוב׃
20. ויקרא האדם שם אשתו חוה כי הוא היתה אם כל חי׃
21. ויעש יהוה אלהים לאדם ולאשתו כתנות עור וילבשם׃
22. ויאמר יהוה אלהים הן האדם היה כאחד ממנו לדעת טוב ורע ועתה פן ישלח ידו ולקח גם מעץ החיים ואכל וחי לעלם׃
23. וישלחהו יהוה אלהים מגן עדן לעבד את האדמה אשר לקח משם׃
24. ויגרש את האדם וישכן מקדם לגן עדן את הכרבים ואת להט החרב המתהפכת לשמר את דרך עץ החיים׃
창세기3장_성경듣기_성경읽기_성경낭독_모세오경
[하루 한 장 성경 읽고 듣기] 창세기 3장
창세기 3장 (Genesis 3 )
1. 그런데 뱀은 여호와 하나님이 지으신 들짐승 중에 가장 간교하니라 뱀이 여자에게 물어 이르되 하나님이 참으로 너희에게 동산 모든 나무의 열매를 먹지 말라 하시더냐
2. 여자가 뱀에게 말하되 동산 나무의 열매를 우리가 먹을 수 있으나
3. 동산 중앙에 있는 나무의 열매는 하나님의 말씀에 너희는 먹지도 말고 만지지도 말라 너희가 죽을까 하노라 하셨느니라
4. 뱀이 여자에게 이르되 너희가 결코 죽지 아니하리라
5. 너희가 그것을 먹는 날에는 너희 눈이 밝아져 하나님과 같이 되어 선악을 알 줄 하나님이 아심이니라
6. 여자가 그 나무를 본즉 먹음직도 하고 보암직도 하고 지혜롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무인지라 여자가 그 열매를 따먹고 자기와 함께 있는 남편에게도 주매 그도 먹은지라
7. 이에 그들의 눈이 밝아져 자기들이 벗은 줄을 알고 무화과나무 잎을 엮어 치마로 삼았더라
8. 그들이 그 날 바람이 불 때 동산에 거니시는 여호와 하나님의 소리를 듣고 아담과 그의 아내가 여호와 하나님의 낯을 피하여 동산 나무 사이에 숨은지라
9. 여호와 하나님이 아담을 부르시며 그에게 이르시되 네가 어디 있느냐
10. 이르되 내가 동산에서 하나님의 소리를 듣고 내가 벗었으므로 두려워하여 숨었나이다
11. 이르시되 누가 너의 벗었음을 네게 알렸느냐 내가 네게 먹지 말라 명한 그 나무 열매를 네가 먹었느냐
12. 아담이 이르되 하나님이 주셔서 나와 함께 있게 하신 여자 그가 그 나무 열매를 내게 주므로 내가 먹었나이다
13. 여호와 하나님이 여자에게 이르시되 네가 어찌하여 이렇게 하였느냐 여자가 이르되 뱀이 나를 꾀므로 내가 먹었나이다
14. 여호와 하나님이 뱀에게 이르시되 네가 이렇게 하였으니 네가 모든 가축과 들의 모든 짐승보다 더욱 저주를 받아 배로 다니고 살아 있는 동안 흙을 먹을지니라
15. 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고
16. 또 여자에게 이르시되 내가 네게 임신하는 고통을 크게 더하리니 네가 수고하고 자식을 낳을 것이며 너는 남편을 원하고 남편은 너를 다스릴 것이니라 하시고
17. 아담에게 이르시되 네가 네 아내의 말을 듣고 내가 네게 먹지 말라 한 나무의 열매를 먹었은즉 땅은 너로 말미암아 저주를 받고 너는 네 평생에 수고하여야 그 소산을 먹으리라
18. 땅이 네게 가시덤불과 엉겅퀴를 낼 것이라 네가 먹을 것은 밭의 채소인즉
19. 네가 흙으로 돌아갈 때까지 얼굴에 땀을 흘려야 먹을 것을 먹으리니 네가 그것에서 취함을 입었음이라 너는 흙이니 흙으로 돌아갈 것이니라 하시니라
20. 아담이 그의 아내의 이름을 하와라 불렀으니 그는 모든 산 자의 어머니가 됨이더라
21. 여호와 하나님이 아담과 그의 아내를 위하여 가죽옷을 지어 입히시니라
22. 여호와 하나님이 이르시되 보라 이 사람이 선악을 아는 일에 우리 중 하나 같이 되었으니 그가 그의 손을 들어 생명 나무 열매도 따먹고 영생할까 하노라 하시고
23. 여호와 하나님이 에덴 동산에서 그를 내보내어 그의 근원이 된 땅을 갈게 하시니라
24. 이같이 하나님이 그 사람을 쫓아내시고 에덴 동산 동쪽에 그룹들과 두루 도는 불 칼을 두어 생명 나무의 길을 지키게 하시니라
'성경 사랑' 카테고리의 다른 글
창세기 3장 (Genesis 3 ) (0) | 2020.10.07 |
---|---|
창세기 3장 (Genesis 3 ) (0) | 2020.10.07 |
창세기 3장 (Genesis 3 ) (0) | 2020.10.07 |
창세기 3장 (Genesis 3 ) (0) | 2020.10.07 |
창세기 4장 (Genesis 4 ) (0) | 2020.10.03 |