음악 여정

G. Erdenechimeg - Munkh Tengeriin Khurai / Hongor ur min

眞旗 언제나 2020. 8. 5. 13:29

Г.Эрдэнэчимэг - Мөнх тэнгэрийн хурай (Munkh Tengeriin Khurai)

Примерный перевод с монгольского:

Призыв к Вечному Небу

Давайте с любовью поклоняться и лелеять нашу Мать землю.

Белой Луне мира прошепчем желания и помолимся

Горные, водные духи, просыпайтесь

Восстань, дух и радость нашего народа

Силу Монголии призывая, споём

припев:

О, почитаемая Луна

О, почитаемые небеса

Богопочитаемое вечное синее Небо

Давайте шептать пожелания нашему небесному Отцу и поклоняться ему

Доброму великому Солнцу помолимся со всей искренней верой

Пусть процветание распространится

Мощь синей Монголии призывая, споём

припев:

О, почитаемое Солнце

О, почитаемые небеса

Богопочитаемое вечное синее Небо

Нашим великим предкам поклонимся с благодарностью

Помолимся и преподнесём подношения тёплому огню

Вернись, мудрый правитель

Пусть дети земли будут в здравии

Величие всей Монголии призывая, споём

припев:

О, почитаемый Очаг

О, почитаемые небеса

Богопочитаемое вечное синее Небо

 

 

 

 

 

 

Г.Эрдэнэчимэг - Хонгор үр минь   G. Erdenechimeg - Hongor ur min