성경 사랑

창세기 32장 (Genesis 32 )

眞旗 언제나 2020. 6. 14. 00:40

[주 바라봅니다]  2020.5.24 Worship Leader_ 신희양 전도사

나를 위해 Song 오은 Produced by 이권희 [CCM찬양]

나를 위해 온 몸에 채찍을 나를 위해 가시 면류관 쓰신 분
나를 위해 손과 발 못 박히신 날 위해 십자가 지신 분
나를 위해 조롱과 핍박을 나를 위해 모든 물과 피 흘리신
나를 위해 생명을 내어주신 죄 없는 하나님 어린양

 

하늘의 모든 권세 버리고 순결하신 어린양 십자가를 지셨네
나를 위하여 오직 나를 위하여 끝까지 끝까지 견디신 분
온 세상을 위하여 흘린 십자가의 피 죽음이긴 십자가의 능력
사망 권세 이기신 영원한 생명 주신 주님을 영원히 찬양하리라

 

나를 위해 조롱과 핍박을 나를 위해 모든 물과 피 흘리신
나를 위해 생명을 내어주신 죄 없는 하나님 어린양
하늘의 모든 권세 버리고 순결하신 어린양 십자가를 지셨네
나를 위하여 오직 나를 위하여 끝까지 끝까지 견디신 분

 

온 세상을 위하여 흘린 십자가의 피 죽음이긴 십자가의 능력
사망 권세 이기신 영원한 생명 주신 주님을 영원히 찬양하리라
온 세상을 위하여 흘린 십자가의 피 죽음이긴 십자가의 능력
사망 권세 이기신 영원한 생명 주신 주님을 영원히 찬양하리라

 

주님을 영원히 찬양하리라 예수님께서는 십자가에서
긴 여섯 시간의 쓰라린 아픔과 고통의 시간을 보내셨고
게다가 온갖 무시와 업신여김과 비웃는 소리를
다 듣고 계시면서 뼈 속까지 아픔을 당하셨네

 

온 인류를 죽음에서 건지시기 위해서 주님은 이 모든 고난을
홀로 참아 견뎌내시면서 끝까지 승리하셨네
누가 능히 주님과 같은 고난을 참아낼 수 있으리요
어느 누가 나를 위해 이런 고난을 당하리요

 

오직 예수 오직 예수님만이 나의 구세주
오직 예수님만이 영원히 찬양과 경배와 영광을
홀로 세세무궁토록 받으실 분일세
아멘

 

 

 

 

 

創世記32章_陪你讀聖經《以色列這個國家的名字是怎麼來的呢?》 

[(中)번체]제32장

 

1.  雅各仍舊行路,神的使者遇見他。
2.  雅各看見他們就說:這是神的軍兵,於是給那地方起名叫瑪哈念【就是二軍兵的意思】。
3.  雅各打發人先往西珥地去,就是以東地,見他哥哥以掃,
4.  吩咐他們說:你們對我主以掃說:你的僕人雅各這樣說:我在拉班那裏寄居,直到如今。
5.  我有牛、驢、羊群、僕婢,現在打發人來報告我主,爲要在你眼前蒙恩。
6.  所打發的人回到雅各那裏,說:我們到了你哥哥以掃那裏,他帶著四百人,正迎著你來。
7.  雅各就甚懼怕,而且愁煩,便把那與他同在的人口和羊群、牛群、駱駝分作兩隊,
8.  說:以掃若來擊殺這一隊,剩下的那一隊還可以逃避。
9.  雅各說:耶和華─我祖亞伯拉罕的神,我父親以撒的神阿,你曾對我說:回你本地本族去,我要厚待你。
10.  你向僕人所施的一切慈愛和誠實,我一點也不配得;我先前只拿著我的杖過這約但河,如今我卻成了兩隊了。
11.  求你救我脫離我哥哥以掃的手;因爲我怕他來殺我,連妻子帶兒女一同殺了。
12.  你曾說:我必定厚待你,使你的後裔如同海邊的沙,多得不可勝數。
13.  當夜,雅各在那裏住宿,就從他所有的物中拿禮物要送給他哥哥以掃:
14.  母山羊二百隻,公山羊二十隻,母綿羊二百隻,公綿羊二十隻,
15.  奶崽子的駱駝三十隻─各帶著崽子,母牛四十隻,公牛十隻,母驢二十匹,驢駒十匹;
16.  每樣各分一群,交在僕人手下,就對僕人說:你們要在我前頭過去,使群群相離,有空閒的地方;
17.  又吩咐儘先走的說:我哥哥以掃遇見你的時候,問你說:你是那家的人?要往那裏去?你前頭這些是誰的?
18.  你就說:是你僕人雅各的,是送給我主以掃的禮物;他自己也在我們後邊。
19.  又吩咐第二、第三,和一切趕群畜的人說:你們遇見以掃的時候也要這樣對他說;
20.  並且你們要說:你僕人雅各在我們後邊。因雅各心裏說:我藉著在我前頭去的禮物解他的恨,然後再見他的面,者他容納我。
21.  於是禮物先過去了;那夜,雅各在隊中住宿。
22.  他夜間起來,帶著兩個妻子,兩個使女,並十一個兒子,都過了雅博渡口,
23.  先打發他們過河,又打發所有的都過去,
24.  只剩下雅各一人。有一個人來和他摔跤,直到黎明。
25.  那人見自己勝不過他,就將他的大腿窩摸了一把,雅各的大腿窩正在摔跤的時候就扭了。
26.  那人說:天黎明了,容我去罷!雅各說:你不給我祝福,我就不容你去。
27.  那人說:你名叫甚麽?他說:我名叫雅各。
28.  那人說:你的名不要再叫雅各,要叫以色列;因爲你與神與人較力,都得了勝。
29.  雅各問他說:請將你的名告訴我。那人說:何必問我的名?於是在那裏給雅各祝福。
30.  雅各便給那地方起名叫毘努伊勒【就是神之面的意思】,意思說:我面對面見了神,我的性命仍得保全。
31.  日頭剛出來的時候,雅各經過毘努伊勒,他的大腿就瘸了。
32.  故此,以色列人不喫大腿窩的筋,直到今日,因爲那人摸了雅各大腿窩的筋。

 

 

 

[(中)간체]제32장

 

1.  雅各仍旧行路,神的使者遇见他。
2.  雅各看见他们就说:这是神的军兵,於是给那地方起名叫玛哈念【就是二军兵的意思】。
3.  雅各打发人先往西珥地去,就是以东地,见他哥哥以扫,
4.  吩咐他们说:你们对我主以扫说:你的仆人雅各这样说:我在拉班那裏寄居,直到如今。
5.  我有牛、驴、羊群、仆婢,现在打发人來报告我主,为要在你眼前蒙恩。
6.  所打发的人回到雅各那裏,说:我们到了你哥哥以扫那裏,他带著四百人,正迎著你來。
7.  雅各就甚惧怕,而且愁烦,便把那与他同在的人口和羊群、牛群、駱驼分作两队,
8.  说:以扫若來击杀这一队,剩下的那一队还可以逃避。
9.  雅各说:耶和华─我祖亚伯拉罕的神,我父亲以撒的神阿,你曾对我说:回你本地本族去,我要厚待你。
10.  你向仆人所施的一切慈爱和诚实,我一点也不配得;我先前只拿著我的杖过这约但河,如今我却成了两队了。
11.  求你救我脱离我哥哥以扫的手;因为我怕他來杀我,连妻子带儿女一同杀了。
12.  你曾说:我必定厚待你,使你的後裔如同海边的沙,多得不可胜數。
13.  当夜,雅各在那裏住宿,就从他所有的物中拿礼物要送给他哥哥以扫:
14.  母山羊二百只,公山羊二十只,母绵羊二百只,公绵羊二十只,
15.  奶崽子的駱驼三十只─各带著崽子,母牛四十只,公牛十只,母驴二十匹,驴驹十匹;
16.  每样各分一群,交在仆人手下,就对仆人说:你们要在我前头过去,使群群相离,有空閒的地方;
17.  又吩咐儘先走的说:我哥哥以扫遇见你的时候,问你说:你是那家的人?要往那裏去?你前头这些是谁的?
18.  你就说:是你仆人雅各的,是送给我主以扫的礼物;他自己也在我们後边。
19.  又吩咐第二、第三,和一切趕群畜的人说:你们遇见以扫的时候也要这样对他说;
20.  並且你们要说:你仆人雅各在我们後边。因雅各心裏说:我藉著在我前头去的礼物解他的恨,然後再见他的面,者他容纳我。
21.  於是礼物先过去了;那夜,雅各在队中住宿。
22.  他夜间起來,带著两个妻子,两个使女,並十一个儿子,都过了雅博渡口,
23.  先打发他们过河,又打发所有的都过去,
24.  只剩下雅各一人。有一个人來和他摔跤,直到黎明。
25.  那人见自己胜不过他,就将他的大腿窝摸了一把,雅各的大腿窝正在摔跤的时候就扭了。
26.  那人说:天黎明了,容我去罢!雅各说:你不给我祝福,我就不容你去。
27.  那人说:你名叫甚麽?他说:我名叫雅各。
28.  那人说:你的名不要再叫雅各,要叫以色列;因为你与神与人较力,都得了胜。
29.  雅各问他说:请将你的名告诉我。那人说:何必问我的名?於是在那裏给雅各祝福。
30.  雅各便给那地方起名叫毗努伊勒【就是神之面的意思】,意思说:我面对面见了神,我的性命仍得保全。
31.  日头刚出來的时候,雅各经过毗努伊勒,他的大腿就瘸了。
32.  故此,以色列人不吃大腿窝的筋,直到今日,因为那人摸了雅各大腿窝的筋。

 

 

 

 

 

 

[성경통독32]- 창세기 32장 성경 읽어주는 줌E

창세기 32장 (Genesis 32 )

 

1. 야곱이 길을 가는데 하나님의 사자들이 그를 만난지라

2. 야곱이 그들을 볼 때에 이르기를 이는 하나님의 군대라 하고 그 땅 이름을 마하나임이라 하였더라

3. 야곱이 세일 땅 에돔 들에 있는 형 에서에게로 자기보다 앞서 사자들을 보내며

4. 그들에게 명령하여 이르되 너희는 내 주 에서에게 이같이 말하라 주의 종 야곱이 이같이 말하기를 내가 라반과 함께 거류하며 지금까지 머물러 있었사오며

5. 내게 소와 나귀와 양 떼와 노비가 있으므로 사람을 보내어 내 주께 알리고 내 주께 은혜 받기를 원하나이다 하라 하였더니

6. 사자들이 야곱에게 돌아와 이르되 우리가 주인의 형 에서에게 이른즉 그가 사백 명을 거느리고 주인을 만나려고 오더이다

7. 야곱이 심히 두렵고 답답하여 자기와 함께 한 동행자와 양과 소와 낙타를 두 떼로 나누고

8. 이르되 에서가 와서 한 떼를 치면 남은 한 떼는 피하리라 하고

9. 야곱이 또 이르되 내 조부 아브라함의 하나님, 내 아버지 이삭의 하나님 여호와여 주께서 전에 내게 명하시기를 네 고향, 네 족속에게로 돌아가라 내가 네게 은혜를 베풀리라 하셨나이다

10. 나는 주께서 주의 종에게 베푸신 모든 은총과 모든 진실하심을 조금도 감당할 수 없사오나 내가 내 지팡이만 가지고 이 요단을 건넜더니 지금은 두 떼나 이루었나이다

11. 내가 주께 간구하오니 내 형의 손에서, 에서의 손에서 나를 건져내시옵소서 내가 그를 두려워함은 그가 와서 나와 내 처자들을 칠까 겁이 나기 때문이니이다

12. 주께서 말씀하시기를 내가 반드시 네게 은혜를 베풀어 네 씨로 바다의 셀 수 없는 모래와 같이 많게 하리라 하셨나이다

13.  야곱이 거기서 밤을 지내고 그 소유 중에서 형 에서를 위하여 예물을 택하니

14. 암염소가 이백이요 숫염소가 이십이요 암양이 이백이요 숫양이 이십이요

15. 젖 나는 낙타 삼십과 그 새끼요 암소가 사십이요 황소가 열이요 암나귀가 이십이요 그 새끼 나귀가 열이라

16. 그것을 각각 떼로 나누어 종들의 손에 맡기고 그의 종에게 이르되 나보다 앞서 건너가서 각 떼로 거리를 두게 하라 하고

17. 그가 또 앞선 자에게 명령하여 이르되 내 형 에서가 너를 만나 묻기를 네가 누구의 사람이며 어디로 가느냐 네 앞의 것은 누구의 것이냐 하거든

18. 대답하기를 주의 종 야곱의 것이요 자기 주 에서에게로 보내는 예물이오며 야곱도 우리 뒤에 있나이다 하라 하고

19. 그 둘째와 셋째와 각 떼를 따라가는 자에게 명령하여 이르되 너희도 에서를 만나거든 곧 이같이 그에게 말하고

20. 또 너희는 말하기를 주의 종 야곱이 우리 뒤에 있다 하라 하니 이는 야곱이 말하기를 내가 내 앞에 보내는 예물로 형의 감정을 푼 후에 대면하면 형이 혹시 나를 받아 주리라 함이었더라

21. 그 예물은 그에 앞서 보내고 그는 무리 가운데서 밤을 지내다가

22. 밤에 일어나 두 아내와 두 여종과 열한 아들을 인도하여 얍복 나루를 건널새

23. 그들을 인도하여 시내를 건너가게 하며 그의 소유도 건너가게 하고

24. 야곱은 홀로 남았더니 어떤 사람이 날이 새도록 야곱과 씨름하다가

25. 자기가 야곱을 이기지 못함을 보고 그가 야곱의 허벅지 관절을 치매 야곱의 허벅지 관절이 그 사람과 씨름할 때에 어긋났더라

26. 그가 이르되 날이 새려하니 나로 가게 하라 야곱이 이르되 당신이 내게 축복하지 아니하면 가게 하지 아니하겠나이다

27. 그 사람이 그에게 이르되 네 이름이 무엇이냐 그가 이르되 야곱이니이다

28. 그가 이르되 네 이름을 다시는 야곱이라 부를 것이 아니요 이스라엘이라 부를 것이니 이는 네가 하나님과 및 사람들과 겨루어 이겼음이니라

29. 야곱이 청하여 이르되 당신의 이름을 알려주소서 그 사람이 이르되 어찌하여 내 이름을 묻느냐 하고 거기서 야곱에게 축복한지라

30. 그러므로 야곱이 그 곳 이름을 브니엘이라 하였으니 그가 이르기를 내가 하나님과 대면하여 보았으나 내 생명이 보전되었다 함이더라

31. 그가 브니엘을 지날 때에 해가 돋았고 그의 허벅다리로 말미암아 절었더라

32. 그 사람이 야곱의 허벅지 관절에 있는 둔부의 힘줄을 쳤으므로 이스라엘 사람들이 지금까지 허벅지 관절에 있는 둔부의 힘줄을 먹지 아니하더라

'성경 사랑' 카테고리의 다른 글

창세기 32장 (Genesis 32 )  (0) 2020.06.14
창세기 32장 (Genesis 32 )  (0) 2020.06.14
창세기 32장 (Genesis 32 )  (0) 2020.06.14
창세기 32장 (Genesis 32 )  (0) 2020.06.14
창세기 33장 (Genesis 33 )  (0) 2020.06.10