나부코 히브리노예들의 합창
Verdi Nabucco Chorus of the Hebrew Slaves히브리 노예들의합창
히브리 노예들의 합창
Va, pensiero, sull'ali dorate
va, ti posa sui clivi, sui colli
ove olezzano tepide e molli
l'aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate.
Oh, mia patria sì bella e perduta!
Oh, membranza sì cara e fatal!
Arpa d'or dei fatidici vati,
perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Solima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t'ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtù!
Va Pensiero
Va', pensiero, sull'ali dorate
Cross the mountains and fly over the oceans
Reach the land find the place where all children go
Every night after listening to this lullaby.
There you find the heroes alive protecting the innocents
Bless them all 'cause their simple song is so pure and wonderful.
Va', pensiero, sull'ali dorate;
l'aure dolci del suolo natal!
Arpa d'or dei fatidici vati,
perché muta dal salice pendi?
Lead them back to the light back to the light
where they once used to belong~.
Where they carry me children as long as they want.
Va', pensiero, sull'ali dorate;
va', ti posa sui clivi, sui colli,
Reach the land find the place where all children grow
Every night after listening to this lullaby
Every night after listening to this lullaby
'할렐루야!' 카테고리의 다른 글
Behold The Lamb (Communion Hymn) - Northland Church (0) | 2019.09.03 |
---|---|
2019 children gospel song by Angel, song title (bible) (0) | 2019.08.31 |
Reckless Love (무모한 사랑) - Kari Jobe / Bethel Music (0) | 2019.04.27 |
“선한 능력으로(Von Guten Machten)” - ‘본 회퍼(Dietrich Bonhoeffer)’ (0) | 2019.04.26 |
히브리 찬양 (El Shaddai) (0) | 2019.03.23 |