주께서전진해온다+저성벽을향해전진하라+주님과담대히나아가 - 워비스 콰이어 (오현진 전도사) @경산중앙교회
Lauren Horii - Oceans (Cover Japonês) Legendado
Lauren Horii - Oceans (Cover Japonês) Legendado
日本語訳:堀井ローレン
あなたは「来なさい」と わたしを呼んでる
不安定に揺れる 深い水の上へ
あなたの名を呼び あなただけ見つめ
うねる波も あなたに抱(いだ)かれ 越えて行ける
その恵みは深く その手は導き
恐れが襲うとき あなたは見捨てはしない
あなたの名を呼び あなただけ見つめ
うねる波も あなたに抱かれ 越えて行こう
信頼に限界のない場所へ 聖霊よ手を引いて
連れて行ってください 見た事もない深い場所へ
信仰を強め 臨在の中へ
Anata wa kinasai to watashi wo yonderu
Fuantei ni yureru fukai mizu no ue eh
Anata no na wo yobi Anata dake mitsume
Uneru nami mo Anata ni idakare Koete yuketu
Sono megumi wa fukaku Sono te wa michibiki
Osore ga osou toki Anata wa misute wa shinai
Anata no na wo yobi Anata dake mitsume
Uneru nami mo Anata ni idakare Koete yukoh
Shinrai ni genkai no nai basho eh Seirei yo teh wo hiite
Tsurete tte kudasai Mita koto mo nai fukai basho eh
Shinkou wo tsuyome Rinzai no naka eh
VERSE 1:
You call me out upon the waters
The great unknown where feet may fail
And there I find You in the mystery
In oceans deep my faith will stand
CHORUS:
I will call upon Your Name
And keep my eyes above the waves
When oceans rise
My soul will rest in Your embrace
For I am Yours and You are mine
VERSE 2:
Your grace abounds in deepest waters
Your sovereign hand will be my guide
Where feet may fail and fear surrounds me
You've never failed and You won't start now
BRIDGE:
Spirit lead me where my trust is without borders
Let me walk upon the waters
Wherever You would call me
Take me deeper than my feet could ever wander
And my faith will be made stronger
In the presence of my Saviour
LAST CHORUS:
I will call upon Your Name
Keep my eyes above the waves
My soul will rest in Your embrace
I am Yours and You are mine
【朗読】旧約聖書 創世記 第23章 - サラの死(動画の説明欄に聖書のテキストを掲載)
[(日)구어역]제23장
1. サラの一生は百二十七年であった。これがサラの生きながらえた年である。
2. サラはカナンの地のキリアテ․アルバすなわちヘブロンで死んだ。アブラハムは中にはいってサラのために悲しみ泣いた。
3. アブラハムは死人のそばから立って、ヘテの人々に言った、
4. 「わたしはあなたがたのうちの旅の者で寄留者ですが、わたしの死人を出して葬るため、あなたがたのうちにわたしの所有として一つの墓地をください」。
5. ヘテの人々はアブラハムに答えて言った、
6. 「わが主よ、お聞きなさい。あなたはわれわれのうちにおられて、神のような主君です。われわれの墓地の最も良い所にあなたの死人を葬りなさい。その墓地を拒んで、あなたにその死人を葬らせない者はわれわれのうちには、ひとりもないでしょう」。
7. アブラハムは立ちあがり、その地の民ヘテの人々に礼をして、
8. 彼らに言った、「もしわたしの死人を葬るのに同意されるなら、わたしの願いをいれて、わたしのためにゾハルの子エフロンに頼み、
9. 彼が持っている畑の端のマクペラのほら穴をじゅうぶんな代価でわたしに与え、あなたがたのうちに墓地を持たせてください」。
10. 時にエフロンはヘテの人々のうちにすわっていた。そこでヘテびとエフロンはヘテの人々、すなわちすべてその町の門にはいる人々の聞いているところで、アブラハムに答えて言った、
11. 「いいえ、わが主よ、お聞きなさい。わたしはあの畑をあなたにさしあげます。またその中にあるほら穴もさしあげます。わたしの民の人々の前で、それをさしあげます。あなたの死人を葬りなさい」。
12. アブラハムはその地の民の前で礼をし、
13. その地の民の聞いているところでエフロンに言った、「あなたがそれを承諾されるなら、お聞きなさい。わたしはその畑の代価を払います。お受け取りください。わたしの死人をそこに葬りましょう」。
14. エフロンはアブラハムに答えて言った、
15. 「わが主よ、お聞きなさい。あの地は銀四百シケルですが、これはわたしとあなたの間で、なにほどのことでしょう。あなたの死人を葬りなさい」。
16. そこでアブラハムはエフロンの言葉にしたがい、エフロンがヘテの人々の聞いているところで言った銀、すなわち商人の通用銀四百シケルを量ってエフロンに与えた。
17. こうしてマムレの前のマクペラにあるエフロンの畑は、畑も、その中のほら穴も、畑の中およびその周囲の境にあるすべての木も皆、
18. ヘテの人々の前、すなわちその町の門にはいるすべての人々の前で、アブラハムの所有と決まった。
19. その後、アブラハムはその妻サラをカナンの地にあるマムレ、すなわちヘブロンの前のマクペラの畑のほら穴に葬った。
20. このように畑とその中にあるほら穴とはヘテの人々によってアブラハムの所有の墓地と定められた。
개역개정 창세기 23장 입체낭독성경 이기방
창세기 23장 (Genesis 23 )
1. 사라가 백이십칠 세를 살았으니 이것이 곧 사라가 누린 햇수라
2. 사라가 가나안 땅 헤브론 곧 기럇아르바에서 죽으매 아브라함이 들어가서 사라를 위하여 슬퍼하며 애통하다가
3. 그 시신 앞에서 일어나 나가서 헷 족속에게 말하여 이르되
4. 나는 당신들 중에 나그네요 거류하는 자이니 당신들 중에서 내게 매장할 소유지를 주어 내가 나의 죽은 자를 내 앞에서 내어다가 장사하게 하시오
5. 헷 족속이 아브라함에게 대답하여 이르되
6. 내 주여 들으소서 당신은 우리 가운데 있는 하나님이 세우신 지도자이시니 우리 묘실 중에서 좋은 것을 택하여 당신의 죽은 자를 장사하소서 우리 중에서 자기 묘실에 당신의 죽은 자 장사함을 금할 자가 없으리이다
7. 아브라함이 일어나 그 땅 주민 헷 족속을 향하여 몸을 굽히고
8. 그들에게 말하여 이르되 나로 나의 죽은 자를 내 앞에서 내어다가 장사하게 하는 일이 당신들의 뜻일진대 내 말을 듣고 나를 위하여 소할의 아들 에브론에게 구하여
9. 그가 그의 밭머리에 있는 그의 막벨라 굴을 내게 주도록 하되 충분한 대가를 받고 그 굴을 내게 주어 당신들 중에서 매장할 소유지가 되게 하기를 원하노라 하매
10. 에브론이 헷 족속 중에 앉아 있더니 그가 헷 족속 곧 성문에 들어온 모든 자가 듣는 데서 아브라함에게 대답하여 이르되
11. 내 주여 그리 마시고 내 말을 들으소서 내가 그 밭을 당신에게 드리고 그 속의 굴도 내가 당신에게 드리되 내가 내 동족 앞에서 당신에게 드리오니 당신의 죽은 자를 장사하소서
12. 아브라함이 이에 그 땅의 백성 앞에서 몸을 굽히고
13. 그 땅의 백성이 듣는 데서 에브론에게 말하여 이르되 당신이 합당히 여기면 청하건대 내 말을 들으시오 내가 그 밭 값을 당신에게 주리니 당신은 내게서 받으시오 내가 나의 죽은 자를 거기 장사하겠노라
14. 에브론이 아브라함에게 대답하여 이르되
15. 내 주여 내 말을 들으소서 땅 값은 은 사백 세겔이나 그것이 나와 당신 사이에 무슨 문제가 되리이까 당신의 죽은 자를 장사하소서
16. 아브라함이 에브론의 말을 따라 에브론이 헷 족속이 듣는 데서 말한 대로 상인이 통용하는 은 사백 세겔을 달아 에브론에게 주었더니
17. 마므레 앞 막벨라에 있는 에브론의 밭 곧 그 밭과 거기에 속한 굴과 그 밭과 그 주위에 둘린 모든 나무가
18. 성 문에 들어온 모든 헷 족속이 보는 데서 아브라함의 소유로 확정된지라
19. 그 후에 아브라함이 그 아내 사라를 가나안 땅 마므레 앞 막벨라 밭 굴에 장사하였더라 (마므레는 곧 헤브론이라)
20. 이와 같이 그 밭과 거기에 속한 굴이 헷 족속으로부터 아브라함이 매장할 소유지로 확정되었더라
'성경 사랑' 카테고리의 다른 글
창세기 23장 (Genesis 23 ) (0) | 2020.07.26 |
---|---|
창세기 23장 (Genesis 23 ) (0) | 2020.07.26 |
창세기 23장 (Genesis 23 ) (0) | 2020.07.26 |
창세기 23장 (Genesis 23 ) (0) | 2020.07.26 |
창세기 23장 (Genesis 23 ) (0) | 2020.07.26 |