성경 사랑

요한계시록 13장 (Revelation 13 )

眞旗 언제나 2019. 9. 3. 01:44


구주 예수 의지함이 - 박지현 전도사 [19.07.12]


My Salvation- Aida


Conquering Doubt in Faith - End Time Message

우리가 인생에서 폭풍우를 만났을 때, 종종 주님이 우리를 대신하여 즉시 개입하여 상황의 변화, 혹은 인생에 어떤 기적을 일으키시기를 기대하기 쉽습니다. 종종 우리는 삶이 아무런 변화도 주지 않는 것처럼 보일 때 주님이 우리의 삶에 개입하는 것을 의심하게 될 것입니다. 어떤 사람들은 심지어 주님이 실제로 존재하는지조차 의심할지도 모릅니다.

그리스도인으로서 우리는 길을 따라 우리를 황폐화 시킬 수 있는 폭풍우에도 불구하고 계속해서 신앙으로 걸어가야 합니다. 그것은 종종 우리가 힘을 얻고, 의심을 버리고, 구원의 바위에서 믿고 기도할 때 더 그리스도인이 될 것입니다. 이 동영상은 의심으로 어려움을 겪고 있는 사람들을 위해 고안되었으며, 주님이 그들의 삶에 관여하고 있는 것이 아닌지 의심하고 있을 것입니. 그것은 그리스도인의 걸음걸이에 있어서 모든 진지함과 충실한 기도를 다루어야 할 필요가 있는 매우 현실적인 문제입니다. 하나님은 대답을 하시지만, 항상 우리의 시간대에 있는 것은 아닙니다. 우리는 의심에 몸부림치는 자들에게 자비를 베풀어야 합니다. 의심은 아주 쉽게 빠져들 수 있고, 종종 세상에 의해 초래되기 때문입니다.



Whose Names Are Written in “the Book of Life” - 생명책에 이름이 적힌 사람

생명의 책: 성경 시대에, 도시는 거기에 살고있는 시민에 대한 이름의 등록을 했습니다. (시 69:28 참조; Isa. 4:3) 하나님은 비유적으로 말하면 "생명의 책"에 "세상의 기초로부터" 이름을 쓰고 계심을 기록하고 있습니다. (계 17:8) 예수 그리스도께서 아벨을 "세상의 기초로부터" 살아가신 다고 말씀하셨는데, 이것은 우리가 타락한 후에 몸값을 내릴 수 있는 인류의 세계에 대해 이야기하고 있음을 시사합니다. (누 11:48-51) 분명히 아벨은 자신의 이름을 "생명의 책"에 기록한 최초의 사람이었습니다. "생명의 책"에 자신의 이름을 기록한 사람들은 그들이 영생에 전향적이라는 것을 의미하지는 않습니다. 이것은 그들이 "생명의 책"에서 '얼룩진'될 수 있다는 사실에서 분명합니다. (출 32:32-33; 개정 3:5) 예수 몸값 희생만이 하나님의 아들을 받아들인다면 "생명의 책"에 기록된 것을 얻습니다. 그러나 그들이 "생명의 책"에서 '얼룩'되는 것을 막는 것은 하나님께 남은 신앙입니다. (빌 2:12; 10:26-27; Jam. 2:14-26) "생명의 책"에 영구적으로 보존될 수 있는 것은 끝날 때까지 충실하게 남는 것만이 가능합니다. – 마. 24:13; 빌4:3;



요한계시록 13장


        요한계시록 13장 (Revelation 13 ) [개역개정:NIV]


  1. 내가 보니 바다에서 한 짐승이 나오는데 뿔이 열이요 머리가 일곱이라 그 뿔에는 열 왕관이 있고 그 머리들에는 신성 모독 하는 이름들이 있더라
  2. 내가 본 짐승은 표범과 비슷하고 그 발은 의 발 같고 그 입은 사자의 입 같은데 이 자기의 능력과 보좌와 큰 권세를 그에게 주었더라
  3. 그의 머리 하나가 상하여 죽게 된 것 같더니 그 죽게 되었던 상처가 나으매 온 이 놀랍게 여겨 짐승을 따르고
  4. 이 짐승에게 권세를 주므로 에게 경배하며 짐승에게 경배하여 이르되 누가 이 짐승과 같으냐 누가 능히 이와 더불어 싸우리요 하더라
  5. 또 짐승이 과장되고 신성 모독을 말하는 입을 받고 또 마흔두 달 동안 일할 권세를 받으니라
  1. And the dragon stood on the shore of the sea. And I saw a beast coming out of the sea. He had ten horns and seven heads, with ten crowns on his horns, and on each head a blasphemous name.
  2. The beast I saw resembled a leopard, but had feet like those of a bear and a mouth like that of a lion. The dragon gave the beast his power and his throne and great authority.
  3. One of the heads of the beast seemed to have had a fatal wound, but the fatal wound had been healed. The whole world was astonished and followed the beast.
  4. Men worshiped the dragon because he had given authority to the beast, and they also worshiped the beast and asked, "Who is like the beast? Who can make war against him?"
  5. The beast was given a mouth to utter proud words and blasphemies and to exercise his authority for forty-two months.
 
 
  1. 짐승이 입을 벌려 하나님을 향하여 비방하되 그의 이름과 그의 장막 곧 하늘에 사는 자들을 비방하더라
  2. 권세를 받아 성도들과 싸워 이기게 되고 각 족속과 백성과 방언과 나라를 다스리는 권세를 받으니
  3. 죽임을 당한 어린 양의 생명책에 창세 이후로 이름이 기록되지 못하고 이 에 사는 자들은 다 그 짐승에게 경배하리라
  4. 누구든지 귀가 있거든 들을지어다
  5. 사로잡힐 자는 사로잡혀 갈 것이요 칼에 죽을 자는 마땅히 칼에 죽을 것이니 성도들의 인내와 믿음이 여기 있느니라
  1. He opened his mouth to blaspheme God, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven.
  2. He was given power to make war against the saints and to conquer them. And he was given authority over every tribe, people, language and nation.
  3. All inhabitants of the earth will worship the beast--all whose names have not been written in the book of life belonging to the Lamb that was slain from the creation of the world.
  4. He who has an ear, let him hear.
  5. If anyone is to go into captivity, into captivity he will go. If anyone is to be killed with the sword, with the sword he will be killed. This calls for patient endurance and faithfulness on the part of the saints.
 
 
  1. 내가 보매 또 다른 짐승이 에서 올라오니 어린 양 같이 두 뿔이 있고 처럼 말을 하더라
  2. 그가 먼저 나온 짐승의 모든 권세를 그 앞에서 행하고 에 사는 자들을 처음 짐승에게 경배하게 하니 곧 죽게 되었던 상처가 나은 자니라
  3. 큰 이적을 행하되 심지어 사람들 앞에서 불이 하늘로부터 에 내려오게 하고
  4. 짐승 앞에서 받은 바 이적을 행함으로 에 거하는 자들을 미혹하며 에 거하는 자들에게 이르기를 칼에 상하였다가 살아난 짐승을 위하여 우상을 만들라 하더라
  5. 그가 권세를 받아 그 짐승의 우상에게 생기를 주어 그 짐승의 우상으로 말하게 하고 또 짐승의 우상에게 경배하지 아니하는 자는 몇이든지 다 죽이게 하더라
  1. Then I saw another beast, coming out of the earth. He had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.
  2. He exercised all the authority of the first beast on his behalf, and made the earth and its inhabitants worship the first beast, whose fatal wound had been healed.
  3. And he performed great and miraculous signs, even causing fire to come down from heaven to earth in full view of men.
  4. Because of the signs he was given power to do on behalf of the first beast, he deceived the inhabitants of the earth. He ordered them to set up an image in honor of the beast who was wounded by the sword and yet lived.
  5. He was given power to give breath to the image of the first beast, so that it could speak and cause all who refused to worship the image to be killed.
 
 
  1. 그가 모든 자 곧 작은 자나 큰 자나 부자나 가난한 자나 자유인이나 종들에게 그 오른손에나 이마에 를 받게 하고
  2. 누구든지 이 를 가진 자 외에는 매매를 못하게 하니 이 는 곧 짐승의 이름이나 그 이름의 수라
  3. 지혜가 여기 있으니 총명한 자는 그 짐승의 수를 세어 보라 그것은 사람의 수니 그의 수는 육백육십육이니라
  1. He also forced everyone, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead,
  2. so that no one could buy or sell unless he had the mark, which is the name of the beast or the number of his name.
  3. This calls for wisdom. If anyone has insight, let him calculate the number of the beast, for it is man's number. His number is 666.